- Что такое транскрибация и как на этом заработать
- 1. Что такое транскрибация
- Какие файлы присылают, когда обращаются к транскрибаторам:
- 2. Какие расценки
- Цена может быть больше, если:
- Цена может быть меньше, если:
- 3. Сколько времени на это нужно и как транскрибировать в 3 раза быстрее?
- 4. Программа для транскрибации аудио в текст — Express Scribe
- Функции программы Express Scribe:
- 5. Плюсы и минусы заработка на транскрибации
- 6. Где брать заказы
- 7. Где найти транскрибатора
- 8. 5 фишек, чтобы получать больше заказов
- Давайте подведем итог:
- Программа Virtual Audio Cable
- Где искать заказы на транскрибацию аудио в текст?
- Плюсы и минусы профессии транскрибатор
- Dragon Dictation
- Способ 1. Google Docs
- Speechpad
- Гугл Документы
- Speechnotes
- На какой заработок можно рассчитывать?
- Посмотрим видео на тему Как сделать транскрибацию
- Транскрибация видео в текст. 3 простых способа перевести видео в текст за пару минут
- Как сделать транскрибацию за 5 минут. Как переводить видео в текст. Самый важный секрет
- Приложение Windows — VOCO
- Программа Lossplay
- Сайт и программа Speechpad (Спичпэд)
- Google Keep
- Кто заказывает и платит за эту работу
- Способ 3. Speechpad.ru
- Что нужно знать и уметь для заработка на наборе текстов?
- Онлайн-сервис dictation.io
- Субтитры Ютуб
- Сколько можно заработать на транскрибации
- Как я заработал на транскрибации 0 рублей
- Сайт и программа RealSpeaker
- Заказ перевода аудио в текст у специалистов
- Программа Express Scribe (Экспресс Скрайб)
- Как не попасться на обман?
- Кому подойдет такая работа
- Программа RSPlayer
Что такое транскрибация и как на этом заработать
1. Что такое транскрибация
Транскрипция — это перевод аудио или видео в текст. Воспроизводится аудио- или видеофайл, и вы вводите текст того, о чем они говорят. Качественных программ автоматического перевода еще не изобрели, поэтому услуги транскрибаторов по-прежнему востребованы.
Какие файлы присылают, когда обращаются к транскрибаторам:
- аудиоподкасты;
- вебинары;
- интервью;
- телефонные звонки;
- и т д.
В дальнейшем эти материалы будут использованы в качестве статей на блоге/сайте, отчетности, создания платных/бесплатных материалов для маркетинга, писем в рассылку и т.д.
Совет! По моему опыту, выгоднее всего брать телефонные звонки, так как на гудок телефона тратится много секунд.
2. Какие расценки
В среднем стоимость перевода 1 минуты аудио в текст составляет 10 рублей. Получается, что час звука будет стоить 600 рублей. Но это среднее значение, цена может быть выше или ниже, в зависимости от того, как вы договоритесь с заказчиком.
Немного посчитаем, если брать почасовой заказ в день, это 600 руб/день. 600 rx 30 дней = 18 000 рублей в месяц. Конечно, в реальности можно меньше зарабатывать, можно больше, но в целом это неплохая подработка!
Цена может быть больше, если:
- Заказ срочный. Обычно практикующий специалист берет время на выполнение с запасом, чтобы сделать перевод в удобное время, но бывает, что клиенту нужно сделать это «вчера» и нужно приступать к выполнению немедленно, особенно если ночь и надо задержаться бодрствующий. За такую срочность можно брать больше.
Когда в Work-zilla был наплыв клиентов, все прошли какое-то обучение и должны были быстро сделать расшифровку стенограммы для отправки отчета. Предложений было больше, чем исполнителей, была уже ночь, хотелось спать, но заказы по 600 рублей за 20 минут звука мотивировали работать до последнего) Но такое бывает не часто.
Хотите научиться создавать сайты?
Экономить на разработке или зарабатывать на создании сайтов для других? Недавно я записал новый курс «Идеальный сайт на WordPress» и «Лэндинг в Elementor», где рассказал вам пошаговый план создания крутых сайтов.
Я занимаюсь разработкой более 7 лет, зарабатываю на сайтах более 50 тысяч в месяц, а все технологии как делать такие сайты ставлю в курс.
Подробнее читайте по ссылке .
- Плохое качество записи. Чем хуже слышен голос, тем больше времени у вас будет на расшифровку записи, что может стоить дороже.
- Больше голосов. Если есть диалог в записи и вам предстоит поставить подпись каждому из участников в документе.
- Требуется редактирование. Если после транскрипции вы еще можете отредактировать документ, убрать лишнее, выделить абзацы и правильно расставить знаки препинания, вы сэкономите время клиента, а это может быть оплачено дополнительно.
- Другой язык. Если вы говорите более чем на одном языке, перевод текста, например, с английского на английский или с английского на русский будет стоить намного дороже.
Цена может быть меньше, если:
- Вы новичок и хотите получить свои первые заказы. Да, это хороший способ начать, я так и сделал. Первым моим заказом была расшифровка 40 минут отснятого материала за 200 рублей. Я сам предложил такую цену, чтобы начать зарабатывать на первом отзыве и это сработало. Подробнее поговорим о том, как можно повысить свои шансы на получение заказа.
Хочешь зарабатывать большие деньги на написании крутых текстов? Пройдите курс «Копирайтинг с нуля» и освойте одну из самых востребованных профессий — ссылка на курс (первые 3 часа бесплатно)
3. Сколько времени на это нужно и как транскрибировать в 3 раза быстрее?
В начале один час звука занимает около 8 часов в реальном времени, с опытом можно сократить до 3 часов.
Время обработки записи напрямую зависит от скорости набора текста на клавиатуре и использования дополнительных программ. Если с первым вариантом все понятно, чем быстрее вы пишете, тем лучше, и этот навык будет развиваться с каждой вашей декодировкой, то на втором факторе остановимся подробнее.
Я начал расшифровывать, просто слушая запись в плеере и печатая в Word. Это очень неудобно, ведь нужно:
- прослушать 3-5 секундную запись
- пауза с помощью мыши
- с помощью мыши переключить окно с плеера на документ
- написать три-пять слов
- снова мышкой переключаемся на окно с плеером
- и повторить все это снова
Когда я нашел специальный плеер для транскрипции, время обработки сократилось в 3 раза.
4. Программа для транскрибации аудио в текст — Express Scribe
Для более быстрой расшифровки есть классная программа Express Scribe, она бесплатная. Скачать его можно с официального сайта.
Функции программы Express Scribe:
- прослушивание файла и запись происходит в одном окне программы, переключаться между окнами не нужно;
- возможность использовать горячие клавиши для Stop and Play;
- может замедлять или ускорять воспроизведение файла;
- удобная функция перемотки, если фраза непонятна, можно быстро перемотать несколько секунд горячими клавишами;
Видео по работе с Express Scribe. Видео было записано еще в 2015 году, но информация там до сих пор актуальна.
5. Плюсы и минусы заработка на транскрибации
Преимущества:
- Научитесь слепой печати. Здесь нет комментариев, пишите больше, начинайте писать быстрее.
Так получилось, что этим методом я начал зарабатывать в свою первую поездку в Тайланд, у нас там сломался ноутбук, мы купили новый с англо/тайской клавиатурой. Как ни крути, но пришлось осваивать сенсорный метод))
- Совершенствуйте свои навыки чтения. Резкая прокачка пунктуации и орфографии.
- Развивайте свою память. С каждым разом вы начинаете запоминать все больше и больше слов и фраз за один интервал.
- Образование. Часто вам присылают интересные выступления или лекции для транскрипции, которые могут быть вам полезны, но вы также получите за это деньги. Двойная выгода!
Минусы:
- Это занимает много времени. И это правда, вы на самом деле не оптимизируете процесс.
- Не большие деньги. Вообще говоря, по сравнению с другими профессиями фрилансера ценник здесь один из самых маленьких, но это и понятно, ведь особых навыков не требуется.
Если вы хотите узнать больше способов заработка в интернете, то можете обратить внимание на бесплатное руководство «Заработок в интернете. Топ 7 способов» от автора Светланы Герасимовой. Методы доступны каждому, независимо от возраста.
6. Где брать заказы
Специальной биржи транскрипции еще не придумали, поэтому перейдем к общим биржам фриланса. Перепробовал много вариантов, лучшие, где больше всего заказов, это Work-zilla и Kwork. Давайте кратко рассмотрим каждый вариант.
Workzilla. Заказы принимал только здесь, потому что другая биржа еще не была так популярна. Чтобы начать брать задания в работу, нужно после регистрации пройти тест и оплатить подписку, 100 руб. (30 дней), 250 руб. (90 дней), 400 рублей (10 дней). Не волнуйтесь, это не обман, я так понимаю, такие меры являются своеобразным фильтром для отсеивания некачественных исполнителей. Вы скинете 100 рублей уже с первого заказа. На других биржах комиссия намного выше и принять заказ сложнее.
Кворк. Здесь принцип работы устроен иначе. Если клиенты делают заказ на Workzill и вы отправляете заявку на него, вы создаете здесь кворк (ваше предложение) и клиенты, которые заходят на сайт, предлагают вам свои работы. Вам не нужно ничего платить на этой бирже, просто зарегистрируйтесь и разместите кворкс.
Статья по теме: Кворк — новый взгляд на фриланс
Зайдите на оба сайта и убедитесь сами, как все выглядит изнутри.
7. Где найти транскрибатора
Посоветую те же ссылки, Work-zilla и Kwork. Есть большинство практиков для этого типа работы. Рекомендую перед заказом:
- просматривать профиль исполнителя, отзывы;
- подготовьте все детали перед отправкой файла;
- если исполнитель изначально кажется вам неадекватным, то лучше сразу этим не заниматься, сэкономьте время и нервы;
- можно попросить примеры работ. Понятно, что текст можно откуда-то скопировать и показать как свою работу, но если в итоге сделают плохо и с ошибками, можно лучше отстоять свои права и не платить за некачественную работу, если показать то, что обещало упражнение и что у вас получилось в результате.
8. 5 фишек, чтобы получать больше заказов
1. Можно взять первый заказ и не очень дорого. Самое главное выполнить первое задание, чтобы ваш рейтинг рос и не был равен нулю. Клиенты тоже смотрят.
2. В профиле в дополнительной информации указать, что вы транскрипционист и имеете опыт. Потому что клиенты чаще всего просматривают профили кандидатов, а это необходимо для того, чтобы они поняли, что вы не просто решили это сделать впервые, а уже имеете некоторый опыт.
3. После доставки заказа попробуйте договориться о дальнейшем сотрудничестве. Работать с постоянными клиентами проще, чем каждый раз искать новых. Клиентам тоже легче, потому что найти адекватного специалиста тоже непросто.
4. Чтобы с вами связались и поставили плюсик за задание, резать не нужно. А чтобы не накосячить до подтверждения задачи, обсудите все детали с заказчиком. Вам нужно обсудить такие вещи, как :
Что делать с незнакомыми словами? Должны ли они быть выделены другим цветом?
— Написать дословно? Или убрать слова паразиты?
— Если это телефонные звонки, то каждый в отдельном документе или все в одном?
— И другие нюансы, смотрите по ситуации.
Также несколько раз перечитайте требования заказчика, чтобы понять и сделать то, что ему нужно.
5. Самый важный момент! Пишите оригинальные комментарии к заявке. Пока я не начал его выполнять, у меня вообще не было приказов.
Принимая заказ, вы можете оставить комментарий для заказчика, и большинство фрилансеров, в том числе и я, сначала писали: «Готов к отделке», «Предлагаю свою кандидатуру» и прочие шаблонные фразы в этом духе. И я не мог понять, почему я написал 15 клиентам и все игнорируют.
Потом он просто начал писать оригинальнее, и мне начали давать заказы, хотя рейтинг был ниже, чем у других исполнителей.
Вот некоторые примеры:
- «Добрый день. Сделаю быстро и качественно. Недавно оформил заказ на 1 час 20 минут, клиент остался очень доволен, смотрите отзывы. До встречи!»
- «Здравствуйте. Работаем в паре. Работаем быстрее других исполнителей. Огромный опыт транскрипции. Только ручной перевод.»
- «Здравствуйте, Евгений. Сделаю качественную транскрипцию, плюс в качестве бонуса почищу документ от слов-паразитов и расставлю знаки препинания.»
И еще много чего можно придумать, включайте фантазию и оригинальность!
Вы должны понимать, что самое главное для клиентов – это экономия времени и высокое качество, и сосредоточьтесь на этом.
Читайте также: Индекс РТС (курс онлайн)
Давайте подведем итог:
- Транскрипция в настоящее время является популярным внештатным занятием, не требующим специальных знаний.
- Используйте Express Scribe, чтобы расшифровывать в 3 раза быстрее.
- На один час записи уходит около 4-6 часов реального времени, так что рассчитывайте время правильно.
- Час записи, переведенный в текст, стоит в среднем 600 рублей.
- Чтобы получить больше заказов, используйте фишки из прошлой главы.
Программа Virtual Audio Cable
Для некоторых сервисов (например, voicepad.ru) может потребоваться так называемый виртуальный кабель. Звуковой файл необходимо передавать напрямую в систему распознавания звука, а не транслировать через микрофон. Чтобы качество речи не терялось и все распознавалось как можно лучше.
Чтобы все это дело настроить, придется потанцевать с бубнами, то есть повозиться с настройками. Но, как я писал выше, некоторые программы не будут работать без этого виртуального аудиокабеля.
К сожалению, я не смогу проконсультировать по настройке этих виртуальных кабелей. У меня есть базовая система Linux Mint. Эти программы для Windows. Но если будет интересно, скину ссылки на статьи других авторов, где все подробно описано.
Где искать заказы на транскрибацию аудио в текст?
- писать за деньги активно заказывают на сайте Кворк. Чтобы на нем заработать, вам необходимо зарегистрироваться и добавить свои услуги в каталог. Затем вы ждете клиентов, выполняете работу и получаете деньги. Например, автор этого кворка выполнила более 200 заказов, а значит, заработала более 100 тысяч рублей. Минимальный заказ на Кворк 500 рублей.
- Искать заказы можно на биржах фриланса, например такие заказы периодически проходят на Kadrof.ru. Вы можете подписаться на рассылку вакансий с сайта по электронной почте и отслеживать такие предложения.
- Есть компания «Записанно!», которая набирает транскрибаторов для удаленной работы. При полной загрузке платят от 15-20 до 35-40 тысяч рублей в месяц. Такие цифры были указаны на сайте при подготовке статьи.
- Иногда заказы встречаются в социальных сетях и Telegram-каналах, где публикуются предложения по удаленной работе. Но будьте осторожны – под видом реальных вакансий иногда скрываются мошенники, о которых мы поговорим ниже.
- Известные транскрибаторы, такие как Елена Бурая, создают персональные сайты и группы в социальных сетях и привлекают клиентов размещением рекламы в Интернете.
Плюсы и минусы профессии транскрибатор
Каждое занятие имеет свои нюансы и детали. Эта профессия не исключение. Недостатков даже больше, чем достоинств. Снимай розовые очки и вперед!
Минусы:
- Отличный конкурс.
- Стать лучшим в профессии невозможно, а значит, нет шансов выделиться среди других фрилансеров.
- Низкооплачиваемая работа.
- Нет возможности для карьерного роста.
- Приходится тратить время на проверку бирж в надежде получить заказ. Если вы не отреагируете быстро на запрос, заказ уйдет к другому специалисту.
- Монотонная и скучная работа.
- Вряд ли он станет основным источником дохода.
- Один час транскрипции занимает до семи часов работы!
- Вы не хотите быть хозяином своего времени.
Преимущества:
- Возможность работать удаленно.
- Если вам повезет, вы встретите предпринимателей и будете получать от них регулярные заказы в будущем.
Пожалуй, это все плюсы. Если вы знаете о других преимуществах, пожалуйста, напишите их в комментариях ниже.
Dragon Dictation
Dragon Dictation — платное приложение для iOS-устройств, способное распознавать надиктованный с микрофона текст. Есть недельная пробная версия, затем вам нужно подписаться — 14,99 долларов в месяц или 149 долларов один раз.
Преимущества:
- позволяет только диктовать текст;
Минусы:
- файлы или ссылки с YouTube не могут быть расшифрованы;
- платное приложение.
Операционная система: iOS
Способ 1. Google Docs
Google Docs имеет функцию голосового ввода. Загрузить свой файл не получится, поэтому слушаем запись и диктуем текст, повторяя за диктором. Ставим знаки препинания голосом с помощью команд: точка, запятая, вопросительный знак и т.д.
Преимущества услуги:
- саморасшифровка
- писать
- автоматически сохранять
- одновременный доступ к тексту с разных устройств, что очень удобно для совместной работы.
Ошибка:
- большое количество ошибок, которые впоследствии исправляются вручную
- прерывание записи
- невозможность использования других вкладок и документов во время записи.
Транскрипция выполняется следующим образом:
Шаг 1. Откройте документ Google.
Шаг 2. Во вкладке «Инструменты» находим «Речевой ввод».
Шаг 3. Нажмите «Голосовой ввод», появится кнопка записи.
Шаг 4. Нажмите эту кнопку.
Шаг 5. Начнем диктовать сообщение.
Шаг 6. Отредактируйте текст, исправьте ошибки.
Speechpad
Speechpad — это бесплатный онлайн-инструмент, который можно использовать для расшифровки голосовой записи. Он работает исключительно со звуком с микрофона, поэтому стоит позаботиться о качестве оборудования.
Поддерживается Google Chrome, но есть приложения для iOS и Android. Интеграция также возможна в Windows, Mac и Linux, чтобы включить голосовой ввод во всех текстовых полях. Чистый звук понимает вполне хорошо, плохой — крайне посредственно.
Преимущества:
- произвольная программа на русском языке;
- вы можете редактировать текст;
- есть инструкция по работе с сервисом;
- воспринимает звуки из ближайших вкладок браузера — можно работать с одного устройства.
Минусы:
- транскрипция из файла требует хорошего качества звука, иначе транскрипция будет неполной.
Операционная система: Интернет
Гугл Документы
Последним в списке является Документы Google. Но не на последнем месте по важности. Google Docs также имеет голосовой ввод!
Кстати, этот голосовой ввод работает на удивление хорошо. Вы даже можете использовать свой голос для установки символов. К сожалению, сюда нельзя включить аудиофайлы с прямой транскрипцией. Только динамик-микрофон. В этом случае может пострадать качество перевода аудио в текст. Но Google Docs совершенно бесплатен!
Speechnotes
Speechnotes — это браузерный сервис и приложение для Android. В онлайн-версии расшифровка файлов платная — 0,1$ за минуту. Также у приложения есть бесплатный пробный период, по истечении которого необходимо приобрести подписку за 69 рублей в месяц. Также позволяет сохранять файлы в облаке, отправлять их в социальные сети и по почте. Веб-сервис принимает разделители, а приложение также распознает смайлики.
Преимущества:
- сохраняет документ в форматах doc и txt, позволяет работать с PDF;
- простой интерфейс;
- это текстовый редактор;
- более 50 языков.
Минусы:
- платная услуга.
Операционная система: Интернет, Android
На какой заработок можно рассчитывать?
Новички берут за декодирование от 8-10 рублей за минуту записи. Фрилансеры с опытом начинают от 15-20 руб. Например, стенограмма часового интервью или выступления может стоить 1500–1800 рублей.
Цены зависят от качества исходных материалов (четкая речь или не слышно, есть ли помехи и шум), продолжительности, количества дикторов, тематики (технический или бытовой текст), необходимости дополнительной обработки и количества другие параметры.
- За срочную транскрипцию могут взять от 50 рублей за минуту. Например, когда нужно выполнить заказ за один день.
- Транскрипция записи судебного заседания стоит от 50 рублей за минуту.
- Написание с английского источника — от 60-70 руб. С других иностранных языков — до 150 рублей за минуту. Чем реже язык, тем выше цена.
Вы можете получать 15-25 тысяч рублей в месяц. Есть компании, где заработок на транскрипции может быть выше — до 30-40 тысяч рублей при полной загрузке (5 дней в неделю). О таких работодателях мы поговорим ниже.
Помните, что написание занимает как минимум в 3 раза больше времени, чем продолжительность записи. При низком качестве исходного материала обработка занимает до 6 часов на каждый час аудиофайла.
Посмотрим видео на тему Как сделать транскрибацию
Транскрибация видео в текст. 3 простых способа перевести видео в текст за пару минут
Как сделать транскрибацию за 5 минут. Как переводить видео в текст. Самый важный секрет
Приложение Windows — VOCO
Это программа распознавания речи профессионального уровня.
Основные функциональные возможности Windows-приложения VOCO для преобразования аудио в текст:
- Голосовой ввод с микрофона
- Устная пунктуация
- Распознавание разделителей в аудиофайлах. Отлично!
- Само по себе это распознавание речи по аудиозаписям.
- Это сопряжение с Word
- Вы можете добавить словари
- Ну, это довольно большой словарный запас
Одним словом, программа просто находка для профессионального расшифровщика! Но программа платная! Правда, есть демо-версия, где вы можете бесплатно ознакомиться с основным функционалом. Правда, вам нужно подать заявку, чтобы загрузить демо-версию Voco.
Программа Lossplay
Вот еще одна программа для профессиональной расшифровки аудиофайлов. Программа лоссплей. Это плеер от «нашего» разработчика. Поэтому удобен для русскоязычного транскрибатора.
Программа идеальна для начинающего транскрибатора аудио. В программе есть удобные сочетания клавиш. Этот проигрыватель транскрипций легко интегрируется с Word. Вы можете вставить временные коды. Поддерживается большое количество форматов аудиофайлов. Регулировка скорости воспроизведения. И многие многие другие. Есть видеоуроки!
Сайт и программа Speechpad (Спичпэд)
Еще одна любимая многими программа и в то же время онлайн-сервис. Голосовой блокнот Speechpad.
Вы можете транскрибировать прямо онлайн. На стороне. Вы можете установить расширение для Google Chrome. Все это можно интегрировать в операционную систему для ввода в нужные программы. Кстати, это одна из немногих программ, которая работает в моем любимом Linux Mint!
В общем, функционал сервиса SpeechPad поистине огромен. Давайте рассмотрим его поближе:
- Голосовой ввод с микрофона. Кстати, этот сервис — один из лидеров по правильному распознаванию речи (на мой взгляд). Ввод текста синхронизирован с «говорением». Можно сразу редактировать текст и расставлять знаки препинания по пути.
- Транскрипция из аудиофайла или непосредственно из видео на YouTube. Достаточно указать путь к аудио- или видеофайлу, включить транскрибатор, и перевод начнется. У меня почему-то не всегда получается с первого раза. Может потому что стоит линукс.
- Есть субтитры. Да, обычный текст. Используется голос переводчика Google. Немного коряво, но в принципе «слушает»
- Вы можете проверить свое произношение. Это полезно для тех, кто изучает иностранный язык
Если вы посмотрите внимательно, вы можете найти гораздо больше в сервисе преобразования речи в текст SpeechPad. К каждому пункту есть подробные видеоуроки. Это просто намек. Вы можете сохранить готовый текст в файлы.
И да, это тоже бесплатно! По крайней мере, на момент написания этой статьи!
Google Keep
Google Keep — это мобильное приложение для создания заметок, которое также позволяет переводить голосовые заметки в текст. Для этого нажмите на значок микрофона на панели инструментов. Разговор в аудиоформате будет сохранен вместе с расшифрованным текстом.
Google Keep, к сожалению, не подходит для длинных записей, поскольку останавливает запись после коротких перерывов в диалоге. Но с его помощью можно расшифровывать уже готовые записи по частям.
Почему-то распознавание голоса в Keep работает лучше, чем в Google Docs: приложение даже угадывает начало нового предложения и пишет его с большой буквы.
Преимущества:
- легко переводить голосовые записи через микрофон;
- достаточно точно декодирует звук.
Минусы:
- нельзя записывать звук речи с паузами;
- работает только с микрофоном.
Операционная система: Android, iOS, Интернет
Кто заказывает и платит за эту работу
Веб-мастера. Основными клиентами на рынке являются веб-мастера, которым необходимо перевести содержимое аудио- и видеофайлов в письменный текст. Всем известно, что много нужной и полезной для людей информации предоставляется посредством видео.
Например, на YouTube, в дистанционном обучении или курсах есть много онлайн-конференций. Но для того, чтобы размещать публикации на информационных страницах в Интернете, нужен именно текст, поэтому веб-мастера заказывают услуги транскрипции.
Мы также предлагаем услуги транскрипции для:
- Студенты университетов и вузов записывают лекции, а потом приказывают их печатать, а не писать самим.
- Те, кто ведет семинары и вебинары, также нуждаются в текстовом материале для размещения на своих сайтах.
- Журналистам также постоянно необходимо расшифровывать интервью для дальнейшей работы с текстом.
- Юристам нужны расшифровки документов судебных заседаний, а также аудио- и видеофайлы доказательств.
- Авторы иногда диктуют текст будущей книги сначала в аудиоформате, им нужна копия в текстовом формате.
- Прослушка. Сложный и дорогой вид транскрипции. При записи используйте скрытую камеру или диктофон.
Представьте, какой это объем работы, он постоянно растет. Вы смело можете занять нишу в этой сфере и стабильно зарабатывать приличные суммы. Поначалу могут быть проблемы с поиском клиентов, но со временем, с притоком опыта и постоянных клиентов, эта проблема исчезнет.
Способ 3. Speechpad.ru
Это онлайн-блокнот, который позволяет переводить речь в текст. Вы можете работать как с регистрацией, так и без нее. Зарегистрированные пользователи могут упорядоченно сохранять сгенерированные тексты, настраивать интерфейс блокнота и использовать голосовые команды. Приятно, что разработчики записали подробную инструкцию по голосовому вводу текста, которая находится прямо на главной странице сайта:
А с помощью кнопки «Транскрипция» вы можете записывать текст из аудио, видео файлов или с хостинга Youtube.
Плюсы блокнота:
- работать как с микрофоном, так и с медиафайлами
- набор текста происходит синхронно с диктовкой, поэтому вы можете сразу вносить изменения в текст
- сохранить готовый текст в файл
Пользователи отметили только один минус, и он незначительный — блокнот работает только в браузере Google Chrome.
Попробуйте расшифровать видео с Youtube.
Шаг 1. В поле поиска введите voicepad.ru и перейдите на главную страницу записной книжки.
Шаг 2. Прокрутив страницу до конца, нажмите кнопку «+ Транскрипция».
Шаг 3. В открывшейся панели транскрипции выберите тип носителя «Видео Youtube»
Шаг 4. В поле «Идентификатор файла для воспроизведения» введите идентификатор видео, которое мы хотим транскрибировать.
Идентификатор видео находится в адресной строке Youtube после знака «=».
Нажмите на кнопку «Обновить».
Шаг 5. Включите воспроизведение видео и нажмите кнопку «Включить запись
Шаг 6. Проверка текста, исправление ошибок. Кнопка «Скачать» позволяет сохранить результат в виде текстового документа.
Что нужно знать и уметь для заработка на наборе текстов?
- Будьте грамотны, ведь текст после расшифровки не должен содержать ошибок. Важно правильно расставлять запятые и другие знаки препинания. Уметь форматировать диалоги, прямую речь и т д
- Вы должны быть осторожны и усердны. Люди могут говорить невнятно, проглатывать слова, повторять — накладывать друг на друга. При написании важно выяснить, кто что сказал, и правильно указать говорящих.
- В аудио- и видеофайлах могут быть непонятные термины. Важно проверить, как они написаны, и написать их правильно.
- Важны хороший слух и высокая скорость набора текста. Оптимально владеть 10-пальцевым методом набора на компьютере.
- У вас должна быть качественная гарнитура с шумоподавлением.
- Существуют специализированные программы, помогающие обрабатывать аудиофайлы, удалять шумы, замедлять или ускорять запись, помогая быстрее расшифровывать. Желательно знать такие программы и уметь ими пользоваться.
Онлайн-сервис dictation.io
Этот аудио-текстовый сервис не может включать аудио- или видеофайлы. Здесь для транскрипции нужно воспроизвести аудиофайл на другом устройстве и записать его на микрофон в dictation.io.
Чем хорош этот аудио-текстовый сервис? Своей краткостью. Ничего лишнего! И кстати, качество распознавания речи на высоте! Распознанный текст удобно сохранять на компьютер. Услуга полностью бесплатна. Жаль, что нельзя транскрибировать аудиофайлы
Субтитры Ютуб
Если вам лень ставить какие-либо программы и вам нужно быстро транскрибировать аудиозапись в текст, то . просто воспользуйтесь ютубом. Точнее, субтитры YouTube. Как это сделать? Все просто.
Шаг 1. Загрузите видео на свой канал YouTube.
Шаг 2. Включите субтитры
Шоу
Шаг 3. Нажмите кнопку «Просмотр видео для печати
Шаг 4. Скопируйте полученный текст в блокнот.
Шаг 5. Удалите метки времени и освежите текст. Вот и все.
Ютуб делает качественные субтитры. Единственное, на то, чтобы привести текст в порядок, уходит много времени. Но в других программах пунктуацию и приведение текста к нормальному виду тоже надо делать. Так…
Сколько можно заработать на транскрибации
Начинают транскрипцию обычно с приема заказов на биржах фриланса, оплата за работу часто поминутная. Иногда расчет оплаты производится исходя из характеристик материала. Стандартная цена от 5 до 15 рублей за 1 мин. Так, за расшифровку записи в час можно заработать около 600 рублей.
Окончательная сумма зависит от уровня сложности текста для восприятия и качества записи. В среднем биржа платит за работу 500-1000 рублей. Опытный пользователь может рассчитывать на увеличение своего дохода за перевод видео или аудио в текст с 1500 до 2000 рублей в день при работе около 5-7 часов.
Оперативность работы и количество переведенного звука во многом зависит от скорости набора текста. Если вы научитесь использовать в своей работе дополнительные программы транскрипции, это может привести к значительному увеличению частоты. Поэтому быстрая работа принесет больше денег.
Как я заработал на транскрибации 0 рублей
Я случайно просматривал один из курсов удаленной работы и решил попробовать получить заказ на стенограмму.
3 дня подряд сидел за компом и мониторил рекламу. Я отправил свои заявки на выполнение задания, но они ушли к другим. Мои сообщения не работали.
Скорее всего, покупатели в первую очередь смотрели на рейтинг и количество отзывов. У кого эти показатели выше, тот и получает заказ.
Я делаю то же самое, когда ищу фрилансера. Сначала смотрю его профиль и работу, потом решаю делать заказ или нет.
Это вовсе не означает, что вы не сможете зарабатывать на транскрипции. Будьте изобретательны и терпеливы. Я просто предупреждаю, что легких денег нет и быть не может! Чем более уникальны ваши навыки, тем меньше конкурентов вы столкнетесь.
Это как быть пороком. Никаких навыков не требуется, работа тяжелая и малооплачиваемая из-за того, что претендентов всегда будет достаточно.
Если вы хотите освоить более прибыльную и творческую интернет-профессию, то обратите свое внимание на профессию копирайтера.
- Копирайтер — кто это и чем занимается
Сайт и программа RealSpeaker
Вы должны знать, что теперь это офлайн-версия, то есть программа транскрипции ReaLSpeaker больше не доступна. Если вы хотите использовать программу, ищите старую версию.
Сейчас вы можете работать только онлайн.
Некоторым расшифровщикам очень нравится эта программа (и веб-сайт). Некоторые не очень. Я предлагаю вам ответить на этот вопрос самостоятельно. Немного протестируй и узнаешь.
К преимуществам Realspeaker можно отнести то, что он работает со скачанными аудиофайлами. Есть много языков, которые понимает RealSpeaker. Из минусов — программа и сервис платные. Правда, цена не очень высокая, но все же…
Заказ перевода аудио в текст у специалистов
В общем, мне часто требуется услуга транскрипции аудиозаписей в текст. Мне нужно перевести мои видеоуроки в текст. Иногда я сначала проговариваю мысли для статьи на диктофон, потом расшифровываю. Конечно, можно сделать это самостоятельно с помощью программ, но это занимает много времени. Почему? Потому что программы транскрипции не всегда правильно расшифровывают слова и приходится долго редактировать полученный текст, форматировать его, расставлять знаки препинания и временные коды.
Поэтому я нанимаю фрилансеров. Но.. А тут «засады»! Очень сложно найти «правильного» фрилансера, который сделал бы все готово и в срок. И особая проблема в том, что фрилансеры (особенно молодые) плохо дружат с русским языком. И часто они делают даже больше ошибок, чем программы :(Поэтому я и начал искать специализированный сервис, который занимается ручным переводом аудио в текст. И сделать это качественно и недорого. И.. Вроде нашел такую фирму.
Сервис для перевода аудиозаписей в текст Zapisano.org
Сейчас я расскажу вам, что мне понравилось в этом сервисе. Итак, давайте посмотрим. Кстати, все изображения увеличиваются по клику…
Это пока единственный российский сервис транскрипции аудио с личными кабинетами, который «заточен» под бизнесменов, журналистов, юристов и т д. То есть для тех людей, для которых качество и скорость расшифровки аудиофайлов являются наиболее важными факторами.
- Начну с самого важного. Из личного кабинета. Основное внимание в этом сервисе уделяется простоте использования. Понравилось, что можно оформить заказ прямо онлайн, мгновенно пообщаться с менеджерами и т.д. И все в одном месте. Не нужно никуда звонить, писать письма… Это экономит массу времени и нервов.
- Цены на расшифровку аудио удивительно разумны. Тем более, что эти цены уже «под ключ»! Кстати, стоимость транскрипции на сервисе Запись у фрилансеров я сравниваю в своем видео внизу этого абзаца. Выясняется много интересного рекомендую к просмотру!
- Что еще? Работаем с юридическими лицами! Это здорово! Вы можете оплатить банковским переводом на расчетный счет. Не ищите деньги, чтобы заплатить. Я пропустил это, когда работал на бирже фриланса.
- Это информационная безопасность. Со многими бесплатными программами транскрипции ваши данные могут попасть в «общий котел». Это не зер гут! На «Записано» с этим все строго!
Из «приятных плюшек» хотелось бы отметить еще три, которые мне особенно понравились.
- Тестовый заказ. Бесплатно. Чтобы проверить качество этой услуги. Вы можете попробовать, если не уверены в качестве расшифровки.
- Работает с PayPal Это означает, что с сервисом могут работать «иностранные» люди. Кстати, проблема платежей не редкость, когда услуги русского сервиса пытаются оплатить из-за границы. Что ж, PayPal дополнительно защищает ваши покупки.
- Работа с аудиозаписями из судов. Для меня это ничего не значит, но мой друг-адвокат говорит, что это классная фича..
Короче говоря, я не буду навязывать вам эту услугу. Лучше посмотрите сами и решите, стоит ли с этим работать.
Ну а для тех, кто все же хочет самостоятельно осилить все сложности транскрипции аудио в текст, читайте дальше
Программа Express Scribe (Экспресс Скрайб)
Это, вероятно, одна из самых популярных программ для транскрипции
Программа на английском языке, но интуитивно понятна. К тому же на ютубе много инструкций как в нем работать.
Эта программа может конвертировать аудиофайлы в текст. Эта программа позволяет легко исправлять текст, менять скорость прокрутки аудио. Вы можете установить низкую скорость для набора текста под диктовку. Есть горячие клавиши для ускорения, паузы, перемотки назад и т д. Вы можете создавать метки тайм-кода.
Express Scribe поддерживает все известные мне (и не известные :)) аудиофайлы… Без проблем интегрируется с Word. Словом, работать с программой очень приятно и удобно.
Но. это ограничено бесплатно. То есть вы можете использовать его какое-то время, а потом он перестанет работать. Надо купить. Или удалить и установить заново. Если вы собираетесь зарабатывать профессионально, то можете инвестировать в Express Scribe.
Как не попасться на обман?
Мошенники часто прячутся под видом вакансий наборщиков. Вас просят прислать страховую премию, которая якобы гарантирует, что вы хорошо справитесь с работой. Или просят оплатить обучение, присылку исходного материала и т.д. В общем, под любым предлогом вымогают деньги. Не соглашайтесь на такие условия и ничего не платите.
Есть сайты, которые якобы будут давать вам задания на написание текстов из аудио- и видеофайлов, но при выводе денег будут запрашивать данные банковской карты (в том числе и конфиденциальной) или потребуют заплатить комиссию за проведение платежа. Это тоже развод — ничего не платите.
Кому подойдет такая работа
Если вы хотите зарабатывать деньги на удаленной работе, но не знаете с чего начать, то транскрипция — это то, что вы можете попробовать с первых дней без опыта.
Для начала вам необходимо:
- свободное время (от 6 часов)
- высокоскоростной интернет (чтобы ролики не тормозили)
- знание русского языка
- терпение и настойчивость
- компьютер или ноутбук (планшеты и телефоны не подойдут)
Навык быстрого набора текста появится со временем. Это ускорит работу и увеличит заработок за счет скорости выполнения задания.
Программа RSPlayer
Многие хвалят эту программу за профессиональную транскрипцию.
Однако сейчас официальный сайт этой программы не работает. Возможно, в ближайшее время эта программа снова возродится, но пока я не могу ее оценить. Если вы где-то нашли старую рабочую версию PC Player, проверьте ее на наличие вирусов. Я рекомендую 🙂